Comments on: 我们即Web http://chn.blogbeta.com/54.html Mon, 12 May 2008 07:06:31 +0000 http://wordpress.org/?v=2.0.4 by: tianyou http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-12238 Tue, 28 Nov 2006 13:17:21 +0000 http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-12238 绝好! 绝好!

]]>
by: AMBIEN http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-1403 Mon, 17 Apr 2006 13:13:07 +0000 http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-1403 :D :D

]]>
by: 本当无人 http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-500 Sun, 12 Feb 2006 17:59:08 +0000 http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-500 WE R THE WEB在WIRED MAGAZINE上的,我看过原文,,非常有趣的对WEB2的观点,感谢有志之士的翻译 WE R THE WEB在WIRED MAGAZINE上的,我看过原文,,非常有趣的对WEB2的观点,感谢有志之士的翻译

]]>
by: duvin103time http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-194 Thu, 17 Nov 2005 15:36:40 +0000 http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-194 读creative engine的时候,充满了技术的冲动,但总觉得存在不少研究方向的。 读we are the web的时候,似乎更为崇拜人类自身,可怎么也找不到出路了。 怎样才能做得更好呢?难道仅仅依靠大家不断尝试?Nelson思考了超文本,而我却不知所措。 读creative engine的时候,充满了技术的冲动,但总觉得存在不少研究方向的。
读we are the web的时候,似乎更为崇拜人类自身,可怎么也找不到出路了。
怎样才能做得更好呢?难道仅仅依靠大家不断尝试?Nelson思考了超文本,而我却不知所措。

]]>
by: mimiqiao http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-154 Wed, 16 Nov 2005 07:54:55 +0000 http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-154 to ocde :我们翻译的每一篇文章都会有原地址,都尽可能发送trackback的 :) 这篇文章的原地址在文章开头,就是五颗红星的前面。 to ocde :我们翻译的每一篇文章都会有原地址,都尽可能发送trackback的 :)

这篇文章的原地址在文章开头,就是五颗红星的前面。

]]>
by: ocde http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-150 Wed, 16 Nov 2005 03:31:16 +0000 http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-150 希望你们也能够给出原作地址,谢! 希望你们也能够给出原作地址,谢!

]]>
by: ocde http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-149 Wed, 16 Nov 2005 03:27:44 +0000 http://chn.blogbeta.com/54.html#comment-149 真是鸿文! 我喜欢得无以复加! 非常感谢你们的翻译! 谢谢!1 真是鸿文!
我喜欢得无以复加!
非常感谢你们的翻译!
谢谢!1

]]>