Gmai程序员谈Gmail:猜一猜谁34岁了 创新2.0:为什么web2.0公司必须快速反应(flip),从而避免被淘汰

October 25, 2005

这是美国 NPR 一个名为 A nation of individuals 的专题的最后一集,在这里收听本集内容。NPR 连续一周都在关注中国个人意识的上升趋势。他们分别采访了阿里巴巴的马云、一个爱滋病活动家、一个农村基层干部和一个积极的基督教徒。最后一集记者 Rob Gifford 采访了一个正处在人生转折点的年轻女性。查看英文原稿,感谢北航的王孝杰老师。

今天中国的领导人们面临着许多重大的问题。诸如保持经济增长的势头、防止污染以及台湾问题等等。在这些重大问题上,领导人所做出的选择对普通百姓施加着巨大的影响。几十年来的政治体制一贯是这样自上而下。今天大政方针的决策依然如此,然而今天正在改变中国的不再只是政治局的种种决断,更多的是来自普通百姓看似平常的一个个小小的选择。

在北京西北部大学区的一个咖啡店里,21 岁的李佳[音译]对我讲述了她正面临的足以改变自己人生的一个选择。她乐于对我这个西方记者自信而礼貌地讲述自己的人生,然而由于过去中国集权化的政治体系,她像许多人一样要求隐去真名。李佳来北京是因为要参加一个为期半年的教师培训班。她在中国南方一个边远小城镇的公立学校做了两年英语教师,任教期间她还通过函授取得了学士学位。这两年的教学经历开始让她自然而然地对生活产生了更多期待。于是经过校长应允之后她来到北京,条件是培训结束之后再返回任教。

我觉得人生应该是丰富多彩的。大城市里机会很多,也能做很多我想做的事情。在一个小城镇会感到很受局限。我不喜欢受局限,因为我还年轻,有很多梦想。在大城市里我才能实现自己的梦想。

在中国几十年来的旧体制和乃至之前几千年的封建统治之下,大多数中国人只能幻想有朝一日可以实现自己的梦想。而现在的社会环境和经济条件终于允许他们实现梦想了。这样的变化是史无前例的。现在在中国既有从农村进城寻找更好工作以维持生计的农民工,也有舍弃在小城市里平稳工作,投身于充满机遇和风险的大城市的年轻人。正是他们这些敢于追逐梦想的人在改变着中国城市的风貌。这就像一百多年前欧洲移民涌入北美带来的巨大变化一样。然而现在的李佳却陷入一个矛盾之中,她实际上并不愿意回到原来平静安稳的工作岗位。

我老是决定不了是应该回家去还是留在大城市里过新生活。有一点不知所措。唔,我觉得对我这一生都是一个很大的决定,可能会是一个转折点。我知道一点做出决定,整个人生都会变化巨大。

李佳在这人生的十字路口上的抉择也因为父母的反对而越发的困难。不管是因为儒家的传统,还是独生子女政策,还是单纯地出于对女儿在大城市里的安全的担忧,小城镇里的父母都更希望孩子们能够留在自己的双翼之下。然而 21 年来一直顺从父母,也一直都孝顺的李佳这一次要违抗父母的意愿了。她打算通知以前的单位不再回去工作了。

几天之后,暑期的课程结束之后,做最后决定的时刻也逼近了。李佳在和她的朋友一起购物。魏喻(音译)是李佳的同乡,也是一名教师。她决定不再回去工作,李佳也打算如此。李佳说她喜欢在北京逛街购物,因为这里的货品实在是琳琅满目。

在北京比我家乡那里贵好多。不过东西却很齐全,想买什么都能买到。在我家乡能买到的东西就少很多。

当西方女性独立应付后现代生活的时候,穆斯林女性却还在争取最基本的自由。而中国的女性的情况则处在二者之间。毛的思想在中国毁坏了很多东西,然而不争的事实是毛也曾经说过妇女能顶半边天。他曾经努力把整个国家都束缚在自己的教条之下,然而也毫无疑问地为妇女解放做出很多努力。虽然还是有很多不平等之处,可是李佳和魏喻仍然乐观地认为世界充满了机遇。李佳想成为一个女商人,穿着干练的职业装束带着公文包上下班。魏喻则想成为一个科学家。

我觉得什么事情都有可能发生。身为女人,一个中国年轻女性,我觉得如果努力,什么都事情都是可能的。中国的女性已经解放了,社会上已经有很多类似的例子了,很多女性不管在事业还是在家庭上都很成功。我觉得中国比日本更加男女平等。

实际上中国的女性做出的诸如此类的个人决定,会在中国的崛起过程中起很大的作用。世界上每一个崛起的国家中,女性也都扮演着同样重要的角色。

Rob Gifford,NPR新闻,于北京。

翻译:(不好意思的是这篇文章居然拖了好几个星期,致歉)

Tags: No Tags

相关文章:

推荐文章

您的评论对我们很重要:

3 Comments »

  1. 这也就意味着“个人时代”的开始,和长尾市场的基础。对于企业这是个好事,也是个坏事。

    谢谢你的介绍。

    Comment by 花夫子 — October 25, 2005 @ 5:54 pm

  2. 中国人的个人意识一向很强,我觉得

    Comment by 淫听羽息 — October 29, 2005 @ 3:46 am

  3. to wang:没有关系,我最近也没什么时间 :-( ,你知道吗?在我转移文章的过程中,回顾起来,最令我感动的就是“中国”这个分类,虽然文章不多,但是很具有前瞻性,比如undersound翻译有关禽流感的那篇文章,尤其是到了今天,报刊上的消息铺天盖地的时候,才觉得我们6月份所做的意义。

    to 淫听羽息:我觉得是必然趋势,呵呵

    to 花夫子:恩,长尾。如果扩展到整个世界经济呢?可不可以说,中国在长尾市场上披荆斩棘?

    Comment by mimiqiao — October 30, 2005 @ 7:02 am

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment